Jag använder just nu The Batman Chronicles som
insomningslitteratur på kvällarna. Återtryckta Läderlappenserier i
kronologisk ordning från 1939 till, hittills, 1940. De är perfekta för
ändamålet: lättlästa så att man orkar följa dem när man är sömnig, och
med visst historiskt intresse (om man är intresserad av
Batman eller seriehistoria), men definitivt inte tillräckligt
engagerande för att man ska lockas fortsätta läsa när man är redo att
somna. Monoton handling och taffligt tecknad med statiskt
bildberättande, och så dessa överflödiga omständliga texter som
beskriver det som redan syns i bilderna.
Häromkvällen stötte jag på den här slagsmålssekvensen i den tredje
volymen1, där Läderlappen
lyfter upp en skurk »as if he were a child«. (Klicka för större version.)
Jag har sett många människor lyfta upp barn de senaste åren, men ingen
har använt just det där greppet. Jag tror rentav att det skulle kunna
vara ett tillräckligt skäl för Myndigheterna att omhänderta barnet.
En mer intressant reflektion är hur Bob Kane kunde komma undan med att
vara, med dagens mått mätt, en sådan kratta på att behandla
seriemediet.
Filmkonst och seriekonst
De tecknade serierna är ungefär jämngamla med filmen. Filmen var i
stort sett fulländad redan på 1920-talet. Tekniken har utvecklats
mycket sedan dess och publikens smak har förändrats, men hur man
använder rörliga bilder för att berätta en historia, och hur man gör
för att väcka känslor och engagera publiken, det kände redan F.W.
Murnau och hans samtida mycket väl till.
Hur man gör motsvarande med tecknade serier skulle jag vilja påstå
blev allmängods bland serieskapare först på 1980-talet. Visst har det
funnits guldkorn tidigare än så, och många fantastiska tecknare, men
konsten att utnyttja
sekvenser av bilder har varit ytterst
sällsynt i huvudfåran.
Läderlappen lyfter skurken som om han vore ett barn år 1940. Några
minnesvärda filmer från samma år är Hitchcocks
Rebecca,
Slaghöken med Errol Flynn, John Fords
Vredens Druvor
med Henry Fonda, och Walt Disney-animationen
Pinocchio.
Kanske inte kidsens favoriter 2007, men filmer som fortfarande håller,
och vars sätt att använda mediet inte fundamentalt skiljer sig från
dagens Hollywoods.
Batmans födelse: 1939 vs 1987
Se nu på seriesidorna här nedan. (Även här, klicka för större
versioner.) De två första visar Bob Kanes originalversion av
berättelsen om Läderlappens ursprung, publicerad i
Detective
Comics #33 i november 1939, några månader innan samma rutor
återkom i
Batman #1. De finns i den första
volymen av
The Batman Chronicles.
2 Försök bortse från den klumpiga
teckningsstilen och notera hur bilderna används.
En avgjord kvalitet är
att de alldeles tydligt illustrerar vad som händer. Men Kane och den
på sin tid anonyme författaren (Bill Finger om jag förstår
dedikationerna i antologin rätt) verkar ändå inte lita på bilderna,
eftersom praktiskt taget hela förloppet också beskrivs i text.
Ett par
av bilderna har stämningsskapande dimmor och ljussken, men mer än så
förmedlar de inte.
Jämför med nästa tre sidor, som är motsvarande berättelse från
Year One3, Frank Miller
och David Mazzucchellis omstart av Batmanhistorien från 1987.
Bortse
från de Millerskt melodramatiska elementen att Bruce Wayne är nära att
förblöda och det krossade fönstret, och se bara hur mycket större Mazzucchellis uttrycksrepertoar är än Kanes, och hur mycket bättre
hans bilder lyckas med att strömma över information till
läsaren. Den känslomässiga stämningen, inte bara händelseutvecklingen.
Nästa tre är ytterligare en version av mordet på Bruce Waynes
föräldrar, i form av en flashback en åldrad Bruce Wayne får i
tv-fåtöljen, i Frank Millers egen
The Dark Knight
Returns4 – serien
som 1986 injicerade nytt liv i Batmanfiguren och satte igång en
utveckling som kulminerade i Tim Burtons film ett par år senare,
vilket blev Läderlappens återtåg för den riktigt breda publiken.
I
Millers bildsekvens är ytterligare ett berättarelement tydligt: hur
samspelet mellan bilderna kan användas för bestämma läsarens tempo.
Publik och kvalitet
Jag har ingen riktigt bra förklaring till varför det tagit så mycket
längre tid för seriemediet att mogna än för filmen. Det har
naturligtvis någonting att göra med att serierna inte haft lika lätt
att dra till sig stora begåvningar, vilket i sin tur säkert har något
att göra med att så få människor läser serier. När man nämner serier
börjar de flesta prata om de korta skämtserier på en stripp eller sida
åt gången som man kan hitta i dagstidningar, och som använder sig av
en
ytterst liten del av mediets möjligheter. Längre serier
anses av någon anledning mest vara för barn.
Men att så få läser serier beror rimligtvis också på att det inte har
funnits så stor anledning särskilt långt tillbaka. I Japan är serier
mer allmängods än här och där har den konstnärliga utvecklingen också
gått snabbare än här. Japanska serier har varit, och är, en stor
förebild för många moderna serieskapare i väst, inklusive Frank
Miller. Men vad som är hönan eller ägget av kvaliteten och efterfrågan
vet jag inte.
De flesta serier som har någorlunda högt kulturellt anseende tycker
jag ärligt talat inte riktigt förtjänar det, åtminstone inte som
exempel på seriekonst.
Tintin är ett exempel. Visst,
Tintinserierna från 1940-talet är vida överlägsna exempelvis sina samtida tidiga
Batmanserier. Hergé är en mycket skicklig tecknare, och får till
charmiga och engagerande äventyr. Men när man läser Tintin idag slås
man av hur monotona bilderna är, och hur liten del av seriemediets
uttryck Hergé använder. Ibland ger han till och med upp
bildberättandet totalt, som i det extrema exemplet nedan från
Enhörningens hemlighet i Karin och Allan Janzons översättning. (Björn Wahlbergs genomarbetade nyöversättning
5 är naturligtvis att rekommendera om
man ska läsa den idag.) Faktum är att Tintin till fullo uppfyller mina
kriterier för insomningslitteratur.
Svartvita självbiografier
Ett par självbiografiska serier som har fått relativt stor
uppmärksamhet av kultureliten är Art Spiegelmanns
Maus6 som handlar om hans fars tid i
koncentrationsläger, och Marjane Satrapis
Persepolis7 som handlar om hennes barndom i
revolutionens Iran. Det är starka berättelser i kraft av sitt
innehåll, men Spiegelman och Satrapi tillhör sannerligen inte de
främsta utvecklarna av serieberättandet. Även om de lyckas bättre med
hantverket än Bob Kane så är deras ambitioner för vad bildsekvenserna
ska förmedla inte ett dugg högre än Kanes. Dessutom har bilderna trots
sitt makabra innehåll en atmosfär av barnboksillustrationer, och de
utmanar därmed inte idén om att serier är någonting som egentligen är
till för barn.
Jag gillar visserligen
Maus och
Persepolis på sitt
sätt, men de är inte stor seriekonst. Jag ser dem som toppen av berget
av tråkigt berättade, alltid svartvita, självbiografier som så många
mer eller mindre amatörmässiga serieskapare sysselsatte sig med under
1990-talet med hopp om att betraktas som seriösa.
Chris Ware
Den serieskapare jag känner till som behärskar seriemediets alla
element bäst av alla heter Chris Ware. På en av de första sidorna av
Daniel Raeburns biografi om Ware
8 får man en bild av seriernas
utveckling som nästan verkar diametralt motsatt min: »Take any Sunday
funnies page from the 1920s, compare it with any one of today's, and
you will see overall a near-catastrophic decay of craft, quality and
style.« Tja, jag vet inte om jag riktigt håller med, men hur som helst
handlar det återigen bara om »funnies«, lustiga korta serier i
dagstidningar. Varför fanns det inga serieromaner på 1920-talet?
Det finns exempel i Raeburns skrift som förvisso visar att det fanns kreativa serieskapare på
1920-talet – varav George Herriman med sin
Krazy Kat
är den mest berömda – men inte lyckas de tillnärmelsevis lika
bra som många av dagens serieskapare med djupet i sitt bildberättande.
Jag har plockat tre sidor ur Chris Wares mästerverk
Jimmy
Corrigan: The Smartest Kid on Earth9 som exempel. Det är inte någon avsiktlig
poäng att två av dem är helt utan text. Tvärtom, Ware briljerar i att
kombinera text och bild. Att det blev dessa sidor beror på att jag
tagit några som jag hoppas att man kan förstå även lösryckta ur sitt
sammanhang, och på att de demonstrerar ett par tekniker som just Ware
behärskar bättre än de flesta.
Jimmy Corrigan är en berättelse som utspelar sig växelvis i flera
tidsperioder. En huvudtråd är i vår tid, där Jimmy, en socialt
underbegåvad ung man, möter sin far för första
gången i sitt medvetna liv. En annan skildrar Jimmys farfars barndom
tillsammans med sin extremt osympatiske ensamstående far (Jimmys
farfarsfar, alltså).
Jag vill inte analysera sönder exemplen så jag låter dem tala för sig
själv. Det första är Jimmys farfars möte med sin sjukliga farmor. Det
andra är Wares poetiska sätt att uttrycka
och så gick det mot
vår. Det tredje är ena halvan av ett uppslag som berättar för läsaren
att Jimmys adoptivsyster i själva verket, utan kännedom för personerna
i boken, är en inte alltför avlägsen släkting till honom: hon
härstammar nämligen från Jimmys farfarsfars oäkta barn med husan.
Jimmy Corrigan är Wares enda fullständiga serieroman
hittills, men hans mer fragmentariska alster publicerade i den
oregelbundet periodiska publikationen
Acme Novelty Library är
också oftast fantastiskt starka.
Jimmy Corrigan är till stor
del byggd utifrån smådelar som tidigare funnits i
Acme Novelty
Library.
Avsnitten om den tragikomiske populärkulturssamlaren
Rusty
Brown som upptagit mycket av de senare volymerna av
Acme
Novelty Library är tydligen också tänkta att sättas samman till
en roman så småningom. Den ser jag fram emot, fast det verkar än så
länge inte som att den riktigt kommer upp i samma nivå som
Jimmy
Corrigan.
Referenser
Köplänkarna nedan är bara förslag. Alla utom Tintin gäller utgåvor på
engelska. De flesta av böckerna finns i ett flertal utgåvor och priser
och tillgång varierar. Det här är bara de jag tycker ser ut som bästa
valet just nu.
Persepolis är ursprungligen på franska, och
den och några av de andra kan man hitta i svensk översättning.
1
Batman Chronicles: Volume Three, DC Comics, 2007.
Bokus
Amazon
2
Batman Chronicles: Volume One, DC Comics, 2005.
Bokus
Amazon
3
Frank Miller och David Mazzucchelli,
Batman: Year One, DC Comics, 1987.
Bokus
Amazon
4
Frank Miller,
Batman: The Dark Knight Returns, DC Comics, 1986.
Bokus
Amazon
5
Hergé,
Enhörningens hemlighet, Bonnier Carlsen, 2004.
Bokus
6
Art Spiegelman,
Maus: A Survivor's Tale:
My Father Bleeds History/Here My Troubles Began,
Pantheon, 1986/1992.
Bokus
Amazon
7
Marjane Satrapi,
Persepolis: The Story of a Childhood, Pantheon, 2003.
Bokus
Amazon
8
Daniel Raeburn,
Chris Ware, Yale University Press, 2004.
Bokus
Amazon
9
Chris Ware,
Jimmy Corrigan: The Smartest Kid on Earth, Pantheon, 2000.
Bokus
Amazon
intressant?
om
serier,
Batman,
Frank Miller
Tintin
Maus
Persepolis
Chris Ware
Jag använder just nu
The Batman Chronicles som
insomningslitteratur på kvällarna. Återtryckta Läderlappenserier i
kronologisk ordning från 1939 till, hittills, 1940. De är perfekta för
ändamålet: lättlästa så att man orkar följa dem när man är sömnig, och
med visst historiskt intresse (om man är intresserad av
Batman eller seriehistoria), men definitivt inte tillräckligt
engagerande för att man ska lockas fortsätta läsa när man är redo att
somna. Monoton handling och taffligt tecknad med statiskt
bildberättande, och så dessa överflödiga omständliga texter som
beskriver det som redan syns i bilderna.
Häromkvällen stötte jag på den här slagsmålssekvensen i den tredje
volymen
1, där Läderlappen
lyfter upp en skurk »as if he were a child«. (Klicka för större version.)
Jag har sett många människor lyfta upp barn de senaste åren, men ingen
har använt just det där greppet. Jag tror rentav att det skulle kunna
vara ett tillräckligt skäl för Myndigheterna att omhänderta barnet.
En mer intressant reflektion är hur Bob Kane kunde komma undan med att
vara, med dagens mått mätt, en sådan kratta på att behandla
seriemediet.
Filmkonst och seriekonst
De tecknade serierna är ungefär jämngamla med filmen. Filmen var i
stort sett fulländad redan på 1920-talet. Tekniken har utvecklats
mycket sedan dess och publikens smak har förändrats, men hur man
använder rörliga bilder för att berätta en historia, och hur man gör
för att väcka känslor och engagera publiken, det kände redan F.W.
Murnau och hans samtida mycket väl till.
Hur man gör motsvarande med tecknade serier skulle jag vilja påstå
blev allmängods bland serieskapare först på 1980-talet. Visst har det
funnits guldkorn tidigare än så, och många fantastiska tecknare, men
konsten att utnyttja
sekvenser av bilder har varit ytterst
sällsynt i huvudfåran.
Läderlappen lyfter skurken som om han vore ett barn år 1940. Några
minnesvärda filmer från samma år är Hitchcocks
Rebecca,
Slaghöken med Errol Flynn, John Fords
Vredens Druvor
med Henry Fonda, och Walt Disney-animationen
Pinocchio.
Kanske inte kidsens favoriter 2007, men filmer som fortfarande håller,
och vars sätt att använda mediet inte fundamentalt skiljer sig från
dagens Hollywoods.
Batmans födelse: 1939 vs 1987
Se nu på seriesidorna här nedan. (Även här, klicka för större
versioner.) De två första visar Bob Kanes originalversion av
berättelsen om Läderlappens ursprung, publicerad i
Detective
Comics #33 i november 1939, några månader innan samma rutor
återkom i
Batman #1. De finns i den första
volymen av
The Batman Chronicles.
2 Försök bortse från den klumpiga
teckningsstilen och notera hur bilderna används.
En avgjord kvalitet är
att de alldeles tydligt illustrerar vad som händer. Men Kane och den
på sin tid anonyme författaren (Bill Finger om jag förstår
dedikationerna i antologin rätt) verkar ändå inte lita på bilderna,
eftersom praktiskt taget hela förloppet också beskrivs i text.
Ett par
av bilderna har stämningsskapande dimmor och ljussken, men mer än så
förmedlar de inte.
Jämför med nästa tre sidor, som är motsvarande berättelse från
Year One3, Frank Miller
och David Mazzucchellis omstart av Batmanhistorien från 1987.
Bortse
från de Millerskt melodramatiska elementen att Bruce Wayne är nära att
förblöda och det krossade fönstret, och se bara hur mycket större Mazzucchellis uttrycksrepertoar är än Kanes, och hur mycket bättre
hans bilder lyckas med att strömma över information till
läsaren. Den känslomässiga stämningen, inte bara händelseutvecklingen.
Nästa tre är ytterligare en version av mordet på Bruce Waynes
föräldrar, i form av en flashback en åldrad Bruce Wayne får i
tv-fåtöljen, i Frank Millers egen
The Dark Knight
Returns4 – serien
som 1986 injicerade nytt liv i Batmanfiguren och satte igång en
utveckling som kulminerade i Tim Burtons film ett par år senare,
vilket blev Läderlappens återtåg för den riktigt breda publiken.
I
Millers bildsekvens är ytterligare ett berättarelement tydligt: hur
samspelet mellan bilderna kan användas för bestämma läsarens tempo.
Publik och kvalitet
Jag har ingen riktigt bra förklaring till varför det tagit så mycket
längre tid för seriemediet att mogna än för filmen. Det har
naturligtvis någonting att göra med att serierna inte haft lika lätt
att dra till sig stora begåvningar, vilket i sin tur säkert har något
att göra med att så få människor läser serier. När man nämner serier
börjar de flesta prata om de korta skämtserier på en stripp eller sida
åt gången som man kan hitta i dagstidningar, och som använder sig av
en
ytterst liten del av mediets möjligheter. Längre serier
anses av någon anledning mest vara för barn.
Men att så få läser serier beror rimligtvis också på att det inte har
funnits så stor anledning särskilt långt tillbaka. I Japan är serier
mer allmängods än här och där har den konstnärliga utvecklingen också
gått snabbare än här. Japanska serier har varit, och är, en stor
förebild för många moderna serieskapare i väst, inklusive Frank
Miller. Men vad som är hönan eller ägget av kvaliteten och efterfrågan
vet jag inte.
De flesta serier som har någorlunda högt kulturellt anseende tycker
jag ärligt talat inte riktigt förtjänar det, åtminstone inte som
exempel på seriekonst.
Tintin är ett exempel. Visst,
Tintinserierna från 1940-talet är vida överlägsna exempelvis sina samtida tidiga
Batmanserier. Hergé är en mycket skicklig tecknare, och får till
charmiga och engagerande äventyr. Men när man läser Tintin idag slås
man av hur monotona bilderna är, och hur liten del av seriemediets
uttryck Hergé använder. Ibland ger han till och med upp
bildberättandet totalt, som i det extrema exemplet nedan från
Enhörningens hemlighet i Karin och Allan Janzons översättning. (Björn Wahlbergs genomarbetade nyöversättning
5 är naturligtvis att rekommendera om
man ska läsa den idag.) Faktum är att Tintin till fullo uppfyller mina
kriterier för insomningslitteratur.
Svartvita självbiografier
Ett par självbiografiska serier som har fått relativt stor
uppmärksamhet av kultureliten är Art Spiegelmanns
Maus6 som handlar om hans fars tid i
koncentrationsläger, och Marjane Satrapis
Persepolis7 som handlar om hennes barndom i
revolutionens Iran. Det är starka berättelser i kraft av sitt
innehåll, men Spiegelman och Satrapi tillhör sannerligen inte de
främsta utvecklarna av serieberättandet. Även om de lyckas bättre med
hantverket än Bob Kane så är deras ambitioner för vad bildsekvenserna
ska förmedla inte ett dugg högre än Kanes. Dessutom har bilderna trots
sitt makabra innehåll en atmosfär av barnboksillustrationer, och de
utmanar därmed inte idén om att serier är någonting som egentligen är
till för barn.
Jag gillar visserligen
Maus och
Persepolis på sitt
sätt, men de är inte stor seriekonst. Jag ser dem som toppen av berget
av tråkigt berättade, alltid svartvita, självbiografier som så många
mer eller mindre amatörmässiga serieskapare sysselsatte sig med under
1990-talet med hopp om att betraktas som seriösa.
Chris Ware
Den serieskapare jag känner till som behärskar seriemediets alla
element bäst av alla heter Chris Ware. På en av de första sidorna av
Daniel Raeburns biografi om Ware
8 får man en bild av seriernas
utveckling som nästan verkar diametralt motsatt min: »Take any Sunday
funnies page from the 1920s, compare it with any one of today's, and
you will see overall a near-catastrophic decay of craft, quality and
style.« Tja, jag vet inte om jag riktigt håller med, men hur som helst
handlar det återigen bara om »funnies«, lustiga korta serier i
dagstidningar. Varför fanns det inga serieromaner på 1920-talet?
Det finns exempel i Raeburns skrift som förvisso visar att det fanns kreativa serieskapare på
1920-talet – varav George Herriman med sin
Krazy Kat
är den mest berömda – men inte lyckas de tillnärmelsevis lika
bra som många av dagens serieskapare med djupet i sitt bildberättande.
Jag har plockat tre sidor ur Chris Wares mästerverk
Jimmy
Corrigan: The Smartest Kid on Earth9 som exempel. Det är inte någon avsiktlig
poäng att två av dem är helt utan text. Tvärtom, Ware briljerar i att
kombinera text och bild. Att det blev dessa sidor beror på att jag
tagit några som jag hoppas att man kan förstå även lösryckta ur sitt
sammanhang, och på att de demonstrerar ett par tekniker som just Ware
behärskar bättre än de flesta.
Jimmy Corrigan är en berättelse som utspelar sig växelvis i flera
tidsperioder. En huvudtråd är i vår tid, där Jimmy, en socialt
underbegåvad ung man, möter sin far för första
gången i sitt medvetna liv. En annan skildrar Jimmys farfars barndom
tillsammans med sin extremt osympatiske ensamstående far (Jimmys
farfarsfar, alltså).
Jag vill inte analysera sönder exemplen så jag låter dem tala för sig
själv. Det första är Jimmys farfars möte med sin sjukliga farmor. Det
andra är Wares poetiska sätt att uttrycka
och så gick det mot
vår. Det tredje är ena halvan av ett uppslag som berättar för läsaren
att Jimmys adoptivsyster i själva verket, utan kännedom för personerna
i boken, är en inte alltför avlägsen släkting till honom: hon
härstammar nämligen från Jimmys farfarsfars oäkta barn med husan.
Jimmy Corrigan är Wares enda fullständiga serieroman
hittills, men hans mer fragmentariska alster publicerade i den
oregelbundet periodiska publikationen
Acme Novelty Library är
också oftast fantastiskt starka.
Jimmy Corrigan är till stor
del byggd utifrån smådelar som tidigare funnits i
Acme Novelty
Library.
Avsnitten om den tragikomiske populärkulturssamlaren
Rusty
Brown som upptagit mycket av de senare volymerna av
Acme
Novelty Library är tydligen också tänkta att sättas samman till
en roman så småningom. Den ser jag fram emot, fast det verkar än så
länge inte som att den riktigt kommer upp i samma nivå som
Jimmy
Corrigan.
Referenser
Köplänkarna nedan är bara förslag. Alla utom Tintin gäller utgåvor på
engelska. De flesta av böckerna finns i ett flertal utgåvor och priser
och tillgång varierar. Det här är bara de jag tycker ser ut som bästa
valet just nu.
Persepolis är ursprungligen på franska, och
den och några av de andra kan man hitta i svensk översättning.
1
Batman Chronicles: Volume Three, DC Comics, 2007.
Bokus
Amazon
2
Batman Chronicles: Volume One, DC Comics, 2005.
Bokus
Amazon
3
Frank Miller och David Mazzucchelli,
Batman: Year One, DC Comics, 1987.
Bokus
Amazon
4
Frank Miller,
Batman: The Dark Knight Returns, DC Comics, 1986.
Bokus
Amazon
5
Hergé,
Enhörningens hemlighet, Bonnier Carlsen, 2004.
Bokus
6
Art Spiegelman,
Maus: A Survivor's Tale:
My Father Bleeds History/Here My Troubles Began,
Pantheon, 1986/1992.
Bokus
Amazon
7
Marjane Satrapi,
Persepolis: The Story of a Childhood, Pantheon, 2003.
Bokus
Amazon
8
Daniel Raeburn,
Chris Ware, Yale University Press, 2004.
Bokus
Amazon
9
Chris Ware,
Jimmy Corrigan: The Smartest Kid on Earth, Pantheon, 2000.
Bokus
Amazon
intressant?
om
serier,
Batman,
Frank Miller
Tintin
Maus
Persepolis
Chris Ware
Trista klassiker och okända mästerverk bland serierna
0 comments:
Skicka en kommentar